 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
Anime: Etat des lieux sur la trad de Maison Ikkoku
Posté le 02 octobre 2003 à 23:04:38 CEST par ookaze
|
 |
 |
 |
 |
Vu le temps passé depuis la dernière traduction (non, il n'y en a toujours pas de nouvelle en cours de mon côté), je me suis dit que ça valait le coup de faire un petit état des lieux.
Tout d'abord, au niveau des traductions :)
Actuellement, je suis sur la traduction du film live. Je traîne énormément parce que je n'ai pas beaucoup de temps, et quand j'ai du temps, je suis sois trop fatigué pour bosser dessus, soit j'essaye de me détendre un peu pour faire autre chose. Le film live étant autrement plus difficile à traduire (pour moi en tout cas) que les Anime, et étant aussi plus long, cela va prendre encore un peu de temps. Je suis à l'équivalent de 30 % actuellement.
Normalement, le travail de traduction a été délégué à une team de traduction, qui devrait aller autrement plus vite que moi et Baf seuls.
Je n'interviendrais qu'en tant que vérificateur. Me connaissant, je prévois sans doute de sortir aussi ma version à moi, qui risque de ne pas plaire à la team, parce que trop maniaque ;).
Concernant ce qui est déjà disponible, il y a 16 épisodes, le film d'animation et ses extras, ainsi qu'un OAV. Il est prévu de TOUT faire évidemment.
Tout cela est accessible en commençant par cliquer sur le module Ookaze à gauche. Pour les fortiches, vous pouvez récupérer le lien d'un épisode, qui n'est qu'un URL ftp, pour accéder directement au serveur FTP. Cela vous permettra de résumer vos downloads (il vaut mieux, avec le film qui fait 700 Mo ...).
Les épisodes sont volontairement petits (80 Mo). Il est prévu de les mettre en meilleure qualité une fois que j'aurai installé les liens BitTorrent. Ce n'est pas encore testé, donc c'est pas pour tout de suite. Une fois ces liens mis, je mettrais des épisodes en 256 Mo, avec annonces, sinon, le BitTorrent ne sera pas efficace. On verra bien. Les DVD sous-titrés seront sans doute aussi possibles, car on me l'a déjà demandé plusieurs fois. Mais tout cela demande du temps, donc en projet seulement pour l'instant.
Si un jour on finit toute la série, les scripts SSA seront tous lachés dans la nature :)
En espérant que je sois pas grand-père d'ici là ...
|
 |
 |
 |
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
Noter cet Article
|
 |
 |
 |
 |
Score Moyen: 0 Votes: 0
|
 |
 |
 |
|